“My desire is to reinvent the way novels, illustration and graphic novels use storytelling,” she adds. Available at Printed Matter, across the board, Fhuiae’s work explores and challenges a rigid, geometric style, but always tells a story through the movement of shape. She cites Yōko Tawada’s books and Apichatpong Weerasethakul’s films as prominent influences for her work. Elsewhere, in terms of graphic design, it’s Hattori Kazunari, Mina Tabei and Paul Cox that continue to inspire her, and more recently, she was very impressed by the brutalist architecture depicted in the BBC’s The Little Drummer Girl, directed by Park Chan-Work.
Other than her beautifully crafted self-published works, Fhuiae also works on a number of commercial design projects. In a recent project for The National Museum of Korea, for example, Fhuiae was tasked with the character design and illustration for its latest exhibition The Story of Gaya Forge; an exhibition for children about society during the Iron Age. She created animated characters from blacksmiths’ hats of the time and adorned the sweet little character with two blinking, expressive eyes, then animated the character’s jaunty movements to suit the trundling brown blobs. “I was excited that the work came out through a variety of media, from interactions and videos to printed matter,” the designer adds on the project.
In other work, she branded a music project bringing together four distinctly different music critics to experience four different genres. Creating a logo and identity for Heterophony, the primary idea behind the project was to visually interpret how critics write in the darkness during performances in a graphic system. Since recently finishing this project, and looking to the future, Fhuiae hopes to work on more branding projects and further develop her branding awareness. “I think the rule of viewing one project in a certain way then applying it to many outcomes suits me,” she goes on say. “And as I’ve been going abroad to participate in book fairs, I want to experience more unfamiliar languages while living abroad.”